欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·梧州 [切换]
    梧州KTV招聘网 > 梧州热点资讯 > 梧州名言/句子 >  陈贾齐国的大夫无患不要担心焉于此指对此不要担心周公周文王第四

    陈贾齐国的大夫无患不要担心焉于此指对此不要担心周公周文王第四

    时间:2022-07-27 17:00:43  编辑:快推网  来源:  浏览:286次   【】【】【网站投稿
    陈贾:齐国的大夫。无患:不要担心。焉:于此,指对此不要担心。周公:周文王第四子,周武王弟弟姬旦。因封在周,爵位为公,故称周公。协助武王灭商,武王死后,协助成王治理天下,制定了周朝的礼乐制度。管叔:周文王的儿子,武王之弟,周公之兄。监商:监管商的遗民。周灭商后,将商降为一个诸侯,让纣王之子武庚治国。畔:同“叛”,反叛。管叔与蔡叔、霍叔不满周公,伙同武庚在商国反叛。与:即欤,表示质问。然则:这样的话。

    陈贾:齐国的大夫。

    无患:不要担心。焉:于此,指对此不要担心。

    周公:周文王第四子,周武王弟弟姬旦。因封在周,爵位为公,故称周公。协助武王灭商,武王死后,协助成王治理天下,制定了周朝的礼乐制度。

    管叔:周文王的儿子,武王之弟,周公之兄。监商:监管商的遗民。周灭商后,将商降为一个诸侯,让纣王之子武庚治国。畔:同“叛”,反叛。管叔与蔡叔、霍叔不满周公,伙同武庚在商国反叛。

    与:即欤,表示质问。

    然则:这样的话。

    不亦宜乎:不也是应该的吗。周公相信其兄管叔,他没有预见到管叔会反叛,这也是可以有的过失。

    顺之:继续其错误,不加悔改。

    日月之食:日食和月食。皆见之:都会看得到。

    更:改。仰之:仰赖他,遵从他。

    徒:只是。从为之辞:接着为错误找借口和说辞。

    苏秦合纵

    周纪二,显王三十六年,初,洛阳人苏秦说秦王以兼天下之术,秦王不用其言,苏秦乃去。说燕文公曰:“燕之所以不犯寇被甲兵者,以赵之为蔽其南也。且秦之攻燕也,战于千里之外,赵之攻燕也,战于百里之内。夫不忧百里之患而重千里之外,计无过于此者。愿大王与赵从亲,天下为一,则燕国必无患矣。”

    文公从之,资苏秦车马,以说赵肃侯曰10:“当今之时,山东之建国莫强于赵1秦之所害亦莫如赵。然而秦不敢举兵伐赵者,畏韩、魏之议其后也1秦之攻韩、魏也,无有名山大川之限1稍蚕食之,傅国都而止1韩、魏不能支秦,必入臣于秦。秦无韩、魏之规1则祸中于赵矣1臣以天下地图案之1诸侯之地,五倍于秦,料度诸侯之卒十倍于秦1六国为一,并力西乡而攻秦1秦必破矣。夫衡人者2皆欲割诸侯之地以与秦,秦成则其身富荣,国被秦患而不与其忧2是以衡人日夜务以秦权恐愒诸侯2以求割地。故愿大王熟计之也!窃为大王计,莫如一韩、魏、齐、楚、燕、赵为从亲以畔秦2令天下之将相会于洹水之上2通质结盟2约曰:‘秦攻一国,五国各出锐师,或桡秦2或救之。有不如约者2五国共伐之!’诸侯从亲以摈秦2秦甲必不敢出于函谷以害山东矣2”肃侯大说3厚待苏秦,尊宠赐赉之3以约于诸侯3

    会秦使犀首伐魏3大败其师四万余人,禽将龙贾3取雕阴3且欲东兵3苏秦恐秦兵至赵而败从约3念莫可使用于秦者3乃激怒张仪3入之于秦4

    最新便民信息
    梧州最新入驻机构
    15535353523