②僭:僭越。滥:泛滥。二者都指过分不当。
③殄:穷尽。瘁:病故。二者合译为死亡。
④恤:操心,担忧。
⑤饫:饱,满足。
⑥谮:诬陷。
⑦夷:受伤。熸:火灭,指楚军士气不振。
译文
当初,楚国的伍参与蔡国的太师子朝相友好,伍参的儿子伍举与声子相友善。伍举娶了王子牟的女儿做妻子,王子牟为申公而获罪逃亡。楚国人说:“伍举确实护送过他。”于是伍举逃亡到了郑国,打算再逃亡到晋国。声子要到晋国去,他在郑国的郊外遇到了伍举,两个人把草铺在地上坐着一起吃东西,谈到了伍举回楚国的事。声子说:“您走吧,我一定会让您回到楚国的。”
等到宋国的向戌来调解晋国和楚国关系的时候,声子出使到晋国,之后回到了楚国。子木同声子谈话,问起晋国的事,并且问道:“晋国的大夫和楚国的大夫比,谁更贤明些?”声子回答说:“晋国的卿士比不上楚国,但是它的大夫却很贤明,都是做卿士的人才。正像杞木、梓木和皮革,全是从楚国运送去的。虽然楚国有人才,实际上却都被晋国利用。”子木说:“难道晋国就没有同族和姻亲在作大夫吗?”声子回答说:“虽然有,但是使用楚国的人才确实很多。归生听说过:善于治理国家的人,赏赐不过分,刑罚也不滥用。赏赐太过分,就怕赏赐到坏人头上;滥用刑罚,就怕惩罚到了好人。如果不幸超过了限度,也宁愿赏赐过头,而不要滥用刑罚。因为与其失去好人,还不如有利于坏人。没有好人,国家就会跟着遭殃。《诗经》中说:‘贤能的人没有了,国家就将遭受灾难。’这话说的就是国家没有好人的情况。所以《夏书》上说:‘与其杀害无辜的人,宁可放过犯罪的人。’这是担心失去了好人。《诗经》中又说:‘不过分,不滥用,不可懈怠偷懒,上天赐命给我下国,大力建树福和禄。’这就是商汤能获得上天赐福的原因。古代治理百姓的人,喜欢赏赐而惧怕刑罚,为百姓操心而不知疲倦。赏赐在春天和夏天进行,而刑罚则在秋天和冬天进行。因此,在将要行赏时要为之加餐,加餐后把多余的酒菜赐给臣下们,从这里可以知道他喜欢赏赐。在将要用刑时则要减餐,减餐时要撤去音乐,从这里可以知道他惧怕用刑。早起晚睡,早晚都亲自上朝处理政事,从这里就可以知道他为百姓操心。喜欢赏赐、惧怕刑罚、为百姓操心,这三件事,是礼仪的关键。有了礼仪就不会失败。而现在,楚国经常滥用刑罚,大夫们逃亡到四周的国家,成了那些国家的主要谋士,来危害楚国,无法挽救和医治,这就说明楚国不能任用贤人。子仪的叛乱,使析公逃到了晋国。晋国人把他安排在国君战车的后面,让他做主要谋士。绕角那次战役,晋国军队准备逃跑,析公却说:‘楚军内心轻浮急躁,很容易被动摇。如果从多处同时发出击鼓声,趁夜色发动进攻,楚军就一定会逃走。’晋国人听从了析公的话,楚军果然在夜里败逃了。晋国接着入侵蔡国,偷袭沈国,还俘获了沈国的国君。在桑隧击败了申、息两国的军队,抓住了申丽后回国。郑国从此不敢再向南亲近楚国。楚国失去了中原诸侯的亲附,这全是析公所为。雍子的父亲和哥哥诬陷雍子,国君和大夫也不出面为他们调解,雍子就逃亡到了晋国。晋国人把鄐地封给他,让他当主要谋士。彭城一役,晋军和楚军在靡角之谷相遇,晋军准备逃走。雍子却向军队发布命令说:‘把年老的和年轻的人先放回去,孤儿和有病的人也回去,一家有两人参战的,可以回去一个。精选战士,修整兵车,喂饱战马,饱餐一顿,摆开阵势,烧掉帐篷,明天与楚军决一死战!’晋军让该回家的人走了,同时还故意放走了楚军战俘,结果楚军连夜就撤退了。晋军允许彭城投降,并把它还给了宋国,带着俘获的鱼石回国。楚国失去了东夷,子辛也为此被杀,这都是拜雍子所赐。子反和子灵争夺夏姬,子反还破坏了子灵的婚事,子灵逃到了晋国。晋国人把邢地封给他,让他当主要谋士。他抵御北狄,使吴国和晋国通好,教导吴国背叛楚国,教会吴国人乘战车、射箭、驾车、驱车进攻,派他的儿子狐庸担任吴国的使者。吴国就在这时攻打巢地,夺取驾地,攻克棘地,侵入州来,楚国因此疲于奔命,到现在吴国还是楚国的祸患,这都是子灵干出来的。若敖氏叛乱,伯贲的儿子贲皇逃亡到晋国。晋国人把苗地封给他,让他当主要谋士。鄢陵之战,楚军早晨逼近晋军摆开阵势,晋军本打算逃走,苗贲皇却说:‘楚军的精锐部队,只是中军的王室亲兵而已。如果填井平灶,摆开阵势抵抗他们,栾、范用家军以引诱楚军,中行和郤至一定能战胜子重和子辛,到时我们再集中兵力,从四面进攻他们的亲兵,必定会把他们打得大败。’晋国人听从了苗贲皇的话,楚军大败,楚王受伤,军队一蹶不振,子反因此自杀。郑国背叛,吴国兴起,楚国失去了诸侯的亲附,这都是苗贲皇干出来的。”子木说:“这些都说对了。”声子说:“现在还有比这些更厉害的。伍举娶了申公王子牟的女儿做妻子,子牟获罪逃亡,国君和大夫们就对伍举说:‘确实是你让他逃走的。’伍举因为害怕,就逃到了郑国,他伸长了脖子望着南面说:‘但愿能赦免我啊!’但是楚国并不考虑这些。现在伍举在晋国,晋国人准备把县地封给他,使他可以和叔向相比。如果由他来策划危害楚国,难道不会成为祸患吗?”子木感到害怕,对楚王说了这件事,楚王增加了伍举的爵禄并让他回到了楚国。声子让椒鸣去迎接伍举。