(2)倍:通“背”,指违背道理。
(3)笾(biān)豆:古代用于祭祀的两种礼器,“笾”为竹器,“豆”为木器。
(4)有司:主管某方面事务的官吏。
曾子病了,孟敬子去探望他。曾子对他说:“鸟快死了,它的叫声是悲哀的;人快死了,他说的话是善意的。君子所重视的事有三个方面:使自己容貌严肃,就可远离粗暴懈怠;使自己神色端庄,就近于真诚可信;使自己言辞和顺,就可远离粗蛮无理。至于仪礼的具体事宜,自有主管人员去承担。”
8.5 曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡;有若无,实若虚,犯而不校(1)。昔者吾友尝从事于斯矣(2)。”
(1)校:计较。
(2)吾友:前人多以为指颜回。
曾子说:“虽则有才能却向没有才能的人请教,虽则知识丰富却向知识贫乏的人请教;有就像没有一样,充实就像虚空一样,即使受人侵犯也不计较。以前我的一个朋友曾是这样做的。”
8.6 曾子曰:“可以托六尺之孤(1),可以寄百里之命(2),临大节而不可夺也,君子人与?君子人也。”