安顿:安置、安排。
(bì):幽静。
庞公池:在绍兴卧龙山之西。详见本书卷七《庞公池》。
龙山:又称卧龙山,位于绍兴城西,以形如卧龙而得名。春秋时为越国王城,越大夫文种死后葬于此处,故又名种山,后因绍兴府署设在山东麓,改称府山。(kuí)蚭(ní):蚰蜒,俗称草鞋虫。
大父:祖父,即作者的祖父张汝霖(1561—1625),字肃之,号雨若。万历二十三年(1595)进士。历任兵部主事、山东、贵州、广西副使。
蓬莱:古代传说中神仙所居住的地方,据说东海有蓬莱、方丈、瀛洲三山。阆(làng)苑:传说中神仙所居住的地方。
咈(fú):否定,不赞同。
得水之力、之神、之趣,且安顿巧妙。此景只应天上有,人间难得几回观,难怪两位老先生有置身蓬莱之感。
葑门荷宕
天启壬戌六月二十四日,偶至苏州,见士女倾城而出,毕集于葑门外之荷花宕。楼船画舫至鱼小艇,雇觅一空。远方游客,有持数万钱无所得舟,蚁旋岸上者。余移舟往观,一无所见。宕中以大船为经,小船为纬,游冶子弟,轻舟鼓吹,往来如梭。舟中丽人皆倩妆淡服,摩肩簇舄,汗透重纱。舟楫之胜以挤,鼓吹之胜以杂,男女之胜以溷,歊暑燂烁,靡沸终日而已。荷花宕经岁无人迹,是日,士女以鞋靸不至为耻。袁石公曰:“其男女之杂,灿烂之景,不可名状。大约露帏则千花竞笑,举袂则乱云出峡,挥扇则星流月映,闻歌则雷辊涛趋。”盖恨虎丘中秋夜之模糊躲闪,特至是日而明白昭著之也。
葑(fēng)门:在今江苏苏州城东。初名封门,因周围多水塘,盛产葑,后改称葑门。
天启壬戌:即天启二年(1622)。
楼船:有多层结构的游船。画舫:装饰华美的船只。(lǐ):小船。
舄(xì):鞋。
歊(xiāo):热气直冒。燂(qián)烁:炽热、炎热。